Big Brother ( Nineteen Eighty-Four ) Большой Брат (Девятнадцать Восемьдесят четыре)

From Wikipedia, the free encyclopedia Материал из Википедии, свободной энциклопедии
Jump to: navigation , search Перейти к: навигация , поиск
Big Brother's face looms from giant telescreens in Victory Square in Michael Radford 's 1984 film adaptation of George Orwell 's Nineteen Eighty-Four . Лицо Большого Брата вырисовывается из гигантских телеэкранах на площади Победы в Майкл Рэдфорд1984 экранизация из Джорджа ОруэллаДевятнадцать Восемьдесят четыре .

Big Brother is a fictional character in George Orwell 's novel Nineteen Eighty-Four . Большой Брат вымышленный персонаж в Джорджа Оруэлла в романе Девятнадцать Восемьдесят четыре . He is the enigmatic dictator of Oceania , a totalitarian state taken to its utmost logical consequence – where the ruling Party wields total power for its own sake over the inhabitants. Он загадочный диктатор в Океании , тоталитарного состояния доведена до максимальной логическое следствие - там, где правящая партия обладающее общей мощностью ради более жителей.

In the society that Orwell describes, everyone is under complete surveillance by the authorities, mainly by telescreens . В обществе, что Оруэлл описывает, все находится под полным наблюдением со стороны властей, в основном телеэкранах . The people are constantly reminded of this by the phrase "Big Brother is watching you", which is the core "truth" of the propaganda system in this state. Люди постоянно напоминали об этом фраза «Большой Брат следит за тобой", которая является основным «истины» о пропаганде системы в этом состоянии.

Since the publication of Nineteen Eighty-Four , the term "Big Brother" has entered the lexicon as a synonym for abuse of government power, particularly in respect to civil liberties , often specifically related to mass surveillance . С момента публикации Девятнадцать Восемьдесят четыре, термин "Big Brother" вошел в лексикон как синоним для злоупотреблений государственной власти, особенно в отношении гражданских свобод , часто непосредственно связанные с массой наблюдения .

Contents Содержание

[ edit ] Purported origins [ редактировать ] предполагаемой происхождения

Lord Kitchener , a possible inspiration for Big Brother Лорд Китченер , возможно вдохновение для Большого Брата

In the essay section of his novel 1985 , Anthony Burgess states that Orwell got the idea for Big Brother from advertising billboards for educational correspondence courses from a company called Bennett's , current during World War II . В эссе раздел своего романа 1985 , Энтони Берджесс утверждает, что Оруэлл пришла в голову идея для Большого Брата из рекламных щитов в учебных курсах переписка с компанией под названием Беннетт, ток во время Второй мировой войны . The original posters showed Bennett himself; a kindly looking old man offering guidance and support to would-be students with the phrase "Let me be your father" attached. Оригинальные плакаты показал себя Беннетт, любезно искали старые руководство предлагает человеку и поддержки потенциальных студентов с фразы "Позвольте мне быть вашим отцом" прилагается. After Bennett's death his son took over the company, and the posters were replaced with pictures of the son (who looked imposing and stern in contrast to his father's kindly demeanour) with the text "Let me be your big brother." После смерти Беннетт сына взяла на себя компания, а также плакаты были заменены на фотографии сына (который выглядел внушительно и корме, в отличие от любезно отца поведение) с текстом "Позвольте мне быть вашим старшим братом".

Speculation has also focused on Lord Kitchener , [ 1 ] who among other things was prominently involved in British military recruitment in World War I . As a child Orwell (under his real name Eric Blair) published poems praising Kitchener and war recruitment in his local newspaper . Спекуляции также обращает внимание на лорда Китченера , [1], который среди прочего было заметно, участвующих в британской призыва на военную службу в Первой мировой войне . В детстве Оруэлла (под своим настоящим именем Эрик Блэр) опубликовал стихи, восхваляющие Китченер и война вербовки в свои местные газеты .

Additional speculation from Douglas Kellner of UCLA argued that Big Brother represents Joseph Stalin and that the novel portrayed life under totalitarianism . [ 2 ] Дополнительная спекуляции с Дуглас Келлнер из Калифорнийского университета утверждают, что Большой Брат представляет Иосифа Сталина и о том, что роман изображал жизнь при тоталитаризме . [2]

[ edit ] Appearance in the novel [ редактировать ] Появление в романе

[ edit ] Existence [ править ] Существование

In the novel it is not clear whether Big Brother is (or was) a real person or a fiction invented by the Party to personify it. В романе это не ясно, будет ли Большой Брат (или была) реальный человек или фикция изобретена партия воплотить его.

In Party propaganda Big Brother is presented as a real person: one of the founders of the Party, along with Goldstein . В партийной пропаганды Большого Брата предстает как реальный человек: один из основателей партии, наряду с Гольдштейном . At one point in 1984 Winston Smith, the protagonist of Orwell's novel, tries "to remember in what year he had first heard mention of Big Brother. He thought it must have been at some time in the sixties, but it was impossible to be certain. In the Party histories, of course, Big Brother figured as the leader and guardian of the Revolution since its very earliest days. His exploits had been gradually pushed backwards in time until already they extended into the fabulous world of the forties and the thirties, when the capitalists in their strange cylindrical hats still rode through the streets of London..." В какой-то момент в 1984 году Уинстон Смит, главный герой романа Оруэлла, пытается "вспомнить, в каком году он впервые услышал упоминание Большого Брата. Он думал, что это должно быть на некоторое время, в шестидесятые годы, но это было невозможно быть уверенным, . В Партии истории, конечно, Большой Брат понял, как лидер и хранитель революции с ее самых ранних дней. Его подвиги были постепенно толкнул назад во времени, пока они уже расширены в сказочный мир сороковых и тридцатых годов, , когда капиталисты в свои странные цилиндрические шляпы все еще ​​ехали по улицам Лондона ... " In the year 1984 Big Brother appears on posters and the telescreen as a man of about 45. Goldstein's book comments: "We may be reasonably sure that he will never die, and there is already considerable uncertainty as to when he was born." В 1984 году Большой Брат появляется на плакатах и телеэкране, как мужчина лет 45. Гольдштейн книги комментирует: "Мы можем быть уверены, что он никогда не умрет, и уже есть значительная неопределенность относительно того, когда он родился."

When Winston Smith is later arrested, O'Brien , his interrogator, again describes Big Brother as a figure who will never die. Когда Уинстон Смит позже арестован, О'Брайен , следователя, снова описывает Большой Брат, как фигура, которая никогда не умрет. When Smith asks if Big Brother exists, O'Brien describes him as "the embodiment of the Party" and that he will exist as long as the Party exists. Когда Смит спрашивает Большой Брат существует, О'Брайен описывает его как «олицетворение партии» и что он будет существовать до тех пор, пока партии не существует. When Winston follows up his question by asking "Does Big Brother exist the same way I do?", O'Brien replies "You do not exist." Когда Уинстон следит за его вопрос, спрашивая "Большой брат ли существовать так же мне делать?", О'Брайен отвечает: «Ты не существуешь".

[ edit ] Cult of personality [ править ] Культ личности

A spontaneous ritual of devotion to Big Brother ("BB") is illustrated at the end of the " Two Minutes Hate ": Спонтанной ритуальной преданности Big Brother ("BB") иллюстрируется в конце " две минуты ненависти ":

At this moment the entire group of people broke into a deep, slow, rhythmic chant of 'BB! В этот момент вся группа людей ворвалась в глубокий, медленный, ритмичный пение "BB! .... .... BB! BB! .... .... BB!'—over and over again, very slowly, with a long pause between the first 'B' and the second—a heavy murmurous sound, somehow curiously savage, in the background of which one seemed to hear the stamps of naked feet and the throbbing of tom-toms. BB!-Снова и снова, очень медленно, с длинными паузами между первой "B" и второй тяжелый журчащий звук, как-то странно дикие, на фоне которого, казалось, не слышал марки голые ноги и пульсирующая в тамтамы. For perhaps as much as thirty seconds they kept it up. Ибо, может быть столько, сколько за тридцать секунд они держали его. It was a refrain that was often heard in moments of overwhelming emotion. Это был рефрен, который часто звучит в момент подавляющая эмоции. Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise. [ 3 ] Отчасти это было своего рода гимн мудрость и величие Большого Брата, но еще больше он был акт самогипноз, преднамеренное утопления сознание с помощью ритмического шума. [3]

Though Oceania's Ministry of Truth , Ministry of Plenty , and Ministry of Peace each have names with meanings deliberately opposite to their real purpose, the Ministry of Love is perhaps the most straightforward: "rehabilitated thought criminals" leave the Ministry as loyal subjects who have been brainwashed into genuinely loving Big Brother. Хотя Океании Министерства правды , Министерства изобилия , и министерство мира имеют имена со значениями намеренно противоположна их реальная цель, Министерство Любви , пожалуй, самый простой: «реабилитирован мысли преступников" оставить министерство, как верные подданные, которые были мозги в действительно любит Большого Брата.

[ edit ] Legacy [ править ] Наследие

Since the publication of Nineteen Eighty-Four the phrase "Big Brother" has come into common use to describe any prying or overly-controlling authority figure, and attempts by government to increase surveillance. С момента публикации Девятнадцать Восемьдесят четыре фразы "Большой брат" пришел во всеобщее употребление для обозначения любой посторонних или чрезмерно контролирующего органа и фигура, и попытки правительства увеличить наблюдения.

Russian comedian Yakov Smirnoff makes frequent reference to both Big Brother and other Orwellian traits in his Russian Reversal jokes. Русский комик Яков Смирнов делает частые ссылки на оба Big Brother и других Оруэлла в его черты русских Восстановление шутки.

The magazine Book ranked Big Brother #59 on its 100 Best Characters in Fiction Since 1900 list. Wizard magazine rated him the 75th greatest villain of all time. [ 4 ] Журнал Книга ранг Big Brother # 59 на 100 лучших персонажей в художественной литературе с 1900 года список. Мастер журнала оценили его 75-величайший злодей всех времен и народов. [4]

The worldwide reality television show Big Brother is based on the novel's concept of people being under constant surveillance . Во всем мире реалити- шоу Big Brother базируется на концепции романа людей, находящихся под постоянным наблюдением . In 2000, after the US version of the CBS program "Big Brother" premiered, the Estate of George Orwell sued CBS and its production company "Orwell Productions, Inc." В 2000 году после того, как американская версия из CBS программы «Большой брат» премьера, в поместье Джорджа Оруэлла иск CBS и ее производственная фирма "Оруэлла Productions, Inc" in federal court in Chicago for copyright and trademark infringement. в федеральный суд Чикаго за нарушение авторских прав и товарных знаков. The case was Estate of Orwell v. CBS, 00-c-5034 (ND Ill). Дело было Estate Оруэлла против CBS, 00-С-5034 (ND III). On the eve of trial, the case settled worldwide to the parties' "mutual satisfaction"; the amount that CBS paid to the Orwell Estate was not disclosed. Накануне суда, дело было урегулировано во всем мире для сторон "взаимного удовлетворения", сумма, которую CBS уделено недвижимости Оруэлла не разглашается. CBS had not asked the Estate for permission. CBS не просил недвижимости для разрешения. Under current laws the novel will remain under copyright protection until 2020 in the European Union and until 2044 in the United States. В соответствии с действующим законодательством романа останется под защитой авторских прав до 2020 года в Европейском Союзе и до 2044 года в Соединенных Штатах.

The iconic image of Big Brother (played by David Graham) played a key role in Apple 's 1984 television commercial introducing the Macintosh . [ 5 ] [ 6 ] The Orwell Estate viewed the Apple commercial as a copyright infringement, and sent a cease-and-desist letter to Apple and its advertising agency. Знаковых изображений Большого Брата (которого играет Дэвид Грэм) сыграли ключевую роль в Apple,1984 телевизионную рекламу введения Macintosh . [5] [6] Недвижимость Оруэлла рассматриваться как коммерческие компании Apple о нарушении авторских прав, и послал прекращении и-воздерживаться письмо компании Apple и ее рекламное агентство. The commercial was never televised again. [ 7 ] Никогда не был коммерческим телевидению снова. [7]

The December 2002 issue of Gear magazine featured a story about technologies and trends that could violate personal privacy moving society closer to a "Big Brother" state and utilized a recreation of the movie poster from the film version of 1984 created by Dallmeierart.com. [ 8 ] В декабре 2002 года вопрос о принадлежности журнал признакам рассказ о технологиях и тенденциях, которые могут нарушить неприкосновенность личной жизни общества перемещение ближе к "Большой брат" государство и использовать отдыха постер фильма из версии фильма 1984 года созданного Dallmeierart.com. [ 8]

In 2011, media analyst and political activist Mark Dice published a non-fiction book titled Big Brother: The Orwellian Nightmare Come True which analyzes the parallels between elements of the storyline in Nineteen Eighty-Four and current government programs, technology, and cultural trends. [ 9 ] В 2011 году средства массовой информации аналитик и политический деятель Марк Dice опубликовал научно-популярной книги под названием Big Brother: The Nightmare Оруэлла сбываются, которая анализирует параллели между элементами сюжета в Девятнадцать Восемьдесят четыре и текущих государственных программ, технологий и культурных тенденций. [9]

[ edit ] See also [ редактировать ] См. также

[ edit ] References [ править ] Ссылки

  1. ^ Orwell Kitchener Orwell Today ^ Оруэлл Китченер Оруэлл сегодня
  2. ^ Douglas Kellner From 1984 to One-Dimensional Man: Critical Reflections on Orwell and Marcuse ^ Дуглас Келлнер С 1984 по Одномерный человек: Критические размышления о Оруэлла и Маркузе
  3. ^ Orwell, George (1949). ^ Оруэлл, Джордж (1949). Nineteen Eighty-Four. Девятнадцать Восемьдесят четыре.
  4. ^ Wizard #177 * Мастер № 177
  5. ^ Remembering the '1984' Super Bowl Mac ad ZDNet, January 23 2009 ^ Вспоминая '1984 'Super Bowl Mac объявление ZDNet, 23 января 2009
  6. ^ Apple's 'Big Brother' sequel BBC News, September 30 2009 * продолжение Яблока "Большого Брата" BBC News, 30 сентября 2009
  7. ^ William R. Coulson 'Big Brother' is watching Apple: The truth about the Super Bowl's most famous ad The Dartmouth Law Journal, June 25 2009 * Уильям Р. Колсон "Большой брат" наблюдает за Apple: правда о самых известных объявление Bowl Super в Дартмут Law Journal, 25 июня 2009
  8. ^ Big Brother is Watching You - George Orwell 1984 Movie Prop Print DallmeierArt.com * Большой Брат следит за тобой - Джордж Оруэлл 1984 фильм Prop печати DallmeierArt.com
  9. ^ Big Brother: The Orwellian Nightmare Come True Amazon.com * Большой Брат: The Nightmare Оруэлла сбываются Amazon.com
Personal tools Личные инструменты
Namespaces Пространства имен
Variants Варианты
Actions Действия
Navigation Навигация
Interaction Взаимодействие
Toolbox Инструменты
Print/export Печать / экспорт
Languages Языки