Перейти к объекту с этой ссылкой на главной ::: Перейти на страницу объекта с этой ссылкой
   ::: ::: Ссылки для вставки ::: создать html
не показывать содержание текстового поля сверху Редактировать в текстовом редакторе
Показать содержание страницы

ID2_1083 :: Копия содержания страницы:
  http://www.gay.ru/news/rainbow/2004/06/25-359...
Гомосексуальный перевод одобренный епископом Кентерберийским
Размер содержания копии:     7E-005 Гб. / 0.07275 Мб. / 74.50098 Кб. / 76289 байт

   
Российский сервер геев, лесбиянок, бисексуалов и транссексуалов      ENGLISH
Gay.ru - сервер геев, лесбиянок, бисексуалов и транссексуалов России.
Новый перевод Библии: "Пацаны, советую каждому найти себе регулярного партнера"

Архиепископ Кентерберийский доктор Роуэн Уилямс лично одобрил новый перевод Нового Завета, в котором отсутствует спорный фрагмент одного из посланий апостола Павла, где он осуждает гомосексуальность, а христианам советует побольше заниматься сексом. Последняя интерпретация Евангелия вызвала массу критики со стороны консервативно настроенных СМИ и церковных кругов.

Как пишет британская газета Times, переводчик Джон Хенсон, ушедший на пенсию баптистский священник, весьма необычно интерпретировал некоторые спорные фрагменты Библии. Так "одержимость дьяволом" трактуется, как "психическое заболевание", а выражение "Сын человеческий" преподносится, как "полноценная личность". Притчи становятся "загадками", спасение "излечением", Небеса - "миром за пределом времени и пространства", а окрестить означает "окунуть в воду".

Имена главных действующих лиц Библии приведены не в оригинальном виде, а в виде их современных эквивалентов. Апостол Петр назван "Роки", Мария Магдалина - "Мэгги", Аарон - "Роном", Андроник - "Энди", а Варавва - "Барри". Прямая речь апостолов также избавлена от привычных библейских оборотов. Так, например, в ответ на вопрос женщины, не его ли видели с Иисусом, "Роки" отвечает: "Не понимаю, что за чертовщину ты несешь!"

Однако наибольшее возмущение ортодоксов вызвала новая интерпретация слов апостола Павла, в которых они усмотрели призыв как можно чаще заниматься сексом. А фрагмент, касающийся осуждения гомосексуалов, вообще удален из текста. В новом переводе Павел говорит: "Я советую, чтобы каждый нашел себе регулярного партнера. Муж и жена должны стремится удовлетворять сексуальные потребности друг друга. Они должны подчиняться друг другу. Нехорошо отказывать своему партнеру". В канонической версии Библии слова апостола звучат так: "Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а потом опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим" (1Коринф., 7:5). По мнению, корреспондента Times Рут Гледхилл, перевод серьезно искажает сам смысл высказываний апостола. Вместо осуждения прелюбодеев и неверных супругов, в Библии теперь содержится полное одобрение плотской жизни, считает Гледхилл.

Архиепископ Кентерберийский не разделяет возмущение журналистки. Более того, он считает, что новый перевод завоюет большую популярность у верующих, сделав тем самым большое дело для всего христианства. В предисловии к изданию архиепископ похвалил переводчика за то, что тот избавил Библию от "сухих и слишком сложных слов и формулировок".

Подобного мнения придерживается и доктор теологии Ллойд Питерсен, по словам которого, комментарии критиков новой версии Библии не могут расцениваться, как серьезные научные замечания. Особенности перевода евангельских текстов, полагает Питерсен, позволяют вести широкую дискуссию по поводу того, как понимать слова апостолов в современном контексте.

Смотрите также
   

САМЫЕ ОБСУЖДАЕМЫЕ ТЕМЫ
Первый вице-премьер России намекнул на уровень ценностей "небольшой группы населения" (13)Закон о публичных избиениях геев предложил принять "справедливоросс" из Забайкалья (15)"...У России нет иного выбора" - депутат Мизулина о запрете "орального секса"... и "гомопропаганды" (18)"...Им люди не важны, им геи милее", - "Единая Россия" отказала ЛГБТ в праве быть людьми (21)[ВИДЕО] Депутат Елена Мизулина пообещала не запрещать "оральный секс" (22)Президент Франции робко надеется, что Россия "поймет эволюцию" европейского общества (22)[ВИДЕО] Ксения Собчак о Валерии: Занялась "стукачеством", но "заложила" не тех геев (23)Геям и лесбиянками из России станет легче эмигрировать в Европу... с 2015 года (23)Лидер партии "Яблоко", став мэром Москвы, продолжит запрещать гей-парады (31)Певица Валерия развила свою мысль: Геи "биологически неоправданны" (44)
ЗНАКОМСТВА LOVE.GAY.RU
Кто сейчас на сайте
405 068 человек хотят общаться сейчас.
4 073 784 пользователей в системе
Самые красивые, 8 125 091 фото.
© Эд Мишин, ed@gay.ru. Создание: студия Green Art
Настоящий ресурс может содержать материалы 18+ 
Адрес обычной почты: 109457, Москва, а/я 1. Телефон: (495) 783-0099
gay