Перейти к объекту с этой ссылкой на главной ::: Перейти на страницу объекта с этой ссылкой

    ID_489:ID2_3601 :: Копия содержания страницы:
[перевод]   http://www.bbc.com/news/world-30080914 [открыть в этом окне]
Jihadism: Tracking a month of deadly attacks / Джихадизм: отслеживание месяца смертельных атак
Размер содержания копии:     2.0E-5 Гб. / 0.02101 Мб. / 21.51758 Кб. / 22034 байт

Jihadism: Tracking a month of deadly attacks

  • 11 December 2014

Jihadist attacks killed more than 5,000 people in just one month, an investigation by the BBC World Service and King's College London has found.

Civilians bore the brunt of the violence, with more than 2,000 killed in reported jihadist incidents during November 2014. Islamic State carried out the most attacks, adding to the spiralling death toll in Iraq and Syria. Explore the map to find out more.

Four countries suffer 80% of losses

The data gathered by the BBC found that 5,042 people were killed in 664 jihadist attacks across 14 countries - a daily average of 168 deaths, or seven every hour.

About 80% of the deaths came in just four countries - Iraq, Nigeria, Syria and Afghanistan, according to the study of media and civil society reports.

Iraq was the most dangerous place to be, with 1,770 deaths in 233 attacks, ranging from shootings to suicide bombings.

In Nigeria, 786 people, almost all of them civilians, were killed in 27 Boko Haram incidents. These tended to be large and indiscriminate bombings and shootings such as the attack on the central mosque in the northern city of Kano, which left 120 dead.

A boy injured in the Boko Haram attack on the central mosque in KanoImage copyrightGETTY IMAGES


Boko Haram also struck over the border in Cameroon, killing 15 people. Meanwhile, in East Africa, al-Shabab took 266 lives in Somalia and Kenya.

Afghanistan suffered almost the same number of deaths as Nigeria (782) but they tended to be in smaller, targeted attacks, such as the shooting of the deputy governor of Kandahar.

In war-ravaged Syria, 693 people were killed; Yemen had 410 deaths in 37 attacks.

Of the 16 jihadist groups involved in the bloodshed, Islamic State was the most deadly, killing 2,206 people across Iraq and Syria - 44% of the total death toll.

The director of the International Centre for the Study of Radicalisation, Prof Peter Neumann, said Islamic State "has rivalled - if not replaced - al-Qaeda as the leader of global jihadism". Read Prof Neumann's full analysis.

How the data was gathered. [513k]
A Pakistani woman mourns a relative killed in a bombing on the border with India, in Yemen a man mourns his friend, killed in clashes with AQAPImage copyrightAP, REUTERS

Civilians the main victims

Civilians bore the brunt of the attacks with a total of 2,079 killed, followed by 1,723 military personnel.

But the proportions varied significantly between countries. In Nigeria, almost 700 civilians were killed, at least 57 of them children, whereas just 28 deaths were from the military.

In contrast, in Syria and Afghanistan, more than twice as many military personnel died as civilians.

Of the 146 police officers who died, 95 were in Afghanistan. Politicians and other officials were also targets in Afghanistan, and in Somalia, where 22 were killed.

Jihadists themselves were also killed in large numbers: 935 died in clashes or by blowing themselves up.

Bombs and bullets kill most

Taken together, bombs accounted for the most deaths, with 1,653 people killed in 241 explosions. These included 38 suicide blasts, which took 650 lives and 128 other bombs, such as improvised explosive devices (IEDs), which killed 555.

Some explosions were large and aimed at the public while others were highly targeted, such as the man who got inside a police headquarters in Kabul, Afghanistan, before blowing himself up.

Read Richard Galpin's account: Anatomy of a suicide

Gun attacks took at least another 1,574 lives, while a further 666 deaths were described as ambushes, many of which are likely to have involved shootings.

It is estimated that 426 people were murdered in execution-style killings, including 50 who were reported to have been beheaded in Syria, Yemen and Libya.

Among these were captured US aid worker Peter Kassig, who was beheaded along with a group of Syrians in the middle of the month.

Mortars and shelling killed 204 people and 49 were attacked with knives.

Prof Neumann said the range of tactics and methods of attack reflected "the increased emphasis on holding territory and confronting conventional forces".

Data journalism by Christine Jeavans and Nassos Stylianou, web development by Richard Bangay and Aidan Fewster, design by Charlotte Thornton. Data gathered by Paul Brown and colleagues at BBC Monitoring and Haidar Lapcha and Sophia Khan at the ICSR.

Data was also provided by ACLED, Iraq Body Count, South Asia Terrorism Portal, Syrian Network for Human Rights and Violations Documentation Centre in Syria.

Share this story About sharing

More on this story

Related Internet links

The BBC is not responsible for the content of external Internet sites


Roy Moore standing giving speech in front of American flag

Trump in last plea for Alabama candidate

Wind turbines. File photo

US will be back in climate deal - Macron

Ex US army sergeant Charles Robert Jenkins is escorted by his Japanese wife Hitomi Soga as they arrive at Tokyo's Haneda airport on 18 July 2004 after being reunited in Jakarta.

American who defected to North Korea dies

Why you can trust BBC News

BBC News Services

То, что люди верят (в религии, особенно еврейские религии для неевреев (гоев, как они их называют) христианство и ислам) это результат врямой лжи, невежства, введения в заблуждения и гипноза (да его много в религии и это тоже имеет большое значение). Поэтому их и ещё не обманутых ими людей надо спасать! И спасти их в ваших интересах, потому что от их спасения зависит и Ваша жизнь и будущее Ваших детей!

www.SaveBelievers.ru - Спасая верующих спасаешь себя!!!

Каждому спонсору спасения верующих верну в 2 раза больше когда получу Нобелескую премию мира!*

* Религия причина всех зол и от неё на самом деле нет никакой пользы. Поэтому несомненно тот кто избавит мир от неё и привлечет к уголовной ответственности величайшего преступника в истории человечества или отправит его в музей несомненно получит Нобелевскую премию мира. Поэтому дело верное! Это надежнее и выгоднее чем положить деньги в банк и любое другое инвестирование. И это кроме того, что Вы спонсируете великое дело, которое сделает мир лучше для Вас и Ваших детей! Естественно я могу вернуть Вам в два раз больше только в пределах Нобелевской премии мира. Тот, кто раньше перечислит деньги - то у того и раньше будет очереджь на получение возврата в двойном размере. Поэтому торопитесь!